Let’s
begin with an anecdote from my book about the letter T. That’s
T as in Thomas. According to legend, at a London dinner party
in the 1930s, the American movie star Jean Harlow was seated
across from Margot Asquith, who was the Countess of Oxford.
The name Margot, as you may know, is spelled M-A-R-G-O-T. Lady
Asquith, in her sixties, was something of a dragon. She was
well known as a society wit with a razor tongue. She was the
widow of Herbert Asquith who had been Britain’s prime
minister and who had become the Earl of Oxford. And she was
the mother of the movie director Anthony Asquith, which may
explain what she was doing at a dinner party opposite Jean Harlow.
Harlow of course was a screen siren. A platinum blonde Hollywood
sex symbol. She also had the reputation for being something
of a bad girl off screen in real life. In that sense she perhaps
bears some resemblance to our pop singer Madonna, at least the
Madonna we remember from the 1980s and 90s. The main difference
between the two is that Harlow could act. So at the party, Harlow
recognizes Margot Asquith, but mispronounces her name. She says,
“Say, aren’t you Mar-got Asquith?” To which
her ladyship replies, “Oh no dear, the T is silent as
in Harlow.” Thank you.
My
book is a history and explanation of the alphabet for general
readers. The term alphabet in this case means primarily our
26 modern Roman letters. We call our alphabet Roman because
it was bequeathed to us from ancient Rome and the writing of
Latin. But the real story of the alphabet begins earlier. The
Roman alphabet was itself the product of prior stages of development
through history. And these stages too are detailed in my book.
Starting with the world’s first alphabet invented in the
near East in about 2000 B.C. That first alphabet was the direct
ancestor of our own. It was our great-great-grandmother so to
speak. It was also the ancestor of almost every other alphabet
on earth since then. This first alphabet contained, we believe,
about 27 letters. The letters were pictures. These picture-letters
were rough sketches of familiar objects. A hand, a fence, a
snake, a throwing stick. Copied visually from Egyptian hieroglyphics
but used in a system that was not hieroglyphic. Miraculously,
some of our capital letter shapes today retain aspects of their
original pictorial shapes of four thousand years ago. For example,
our letter O began as the image of a human eyeball. It was oval
shape with an iris shown inside. Our letter A began as the realistic
sketch of the head of an ox. And if you draw a capital A today
and turn it upside down, you can see a vestige of the ox’s
head with a pointed chin and two horns sticking up in the air.
This is actually a distorted reflection of the original letter
shape of 4000 years ago.
My book, since being published, has undergone a change of title,
which is relevant to my talk today. The hardcover edition is
titled "Language Visible". The paperback, out just
now, is titled "Letter Perfect". They’re the
same book. The change of title was a marketing decision made
by the editor and me because the original title seemed not adequate
to clue in potential readers as to what the book is about. So
we were right to change the title, but I regret the loss of
the phrase “language visible” because that does
capture the essence of alphabetic writing. My book’s basic
message is that the alphabet is best understood as an invention;
an invention to show the sounds of words. That first alphabet
of 2000 B.C wasn’t the earliest writing on earth or even
the earliest phonetic system. Egypt, Mesopotamia, and China
already had their own systems, but the first alphabet was in
many ways an improvement at least for showing sound. Alphabetic
writing made language visible, more efficiently and accessibly
than other forms. When I say “language visible”,
it almost doesn’t matter what language we’re talking
about. English, Arabic, Zulu, Navajo, down through history,
many, many languages have shown themselves to be susceptible
to alphabetic display. There are exceptions. Certain South African
click languages have defied alphabetization. And Mandarin and
other Chinese tongues are not perfectly suited to the alphabet.
But most languages can be written alphabetically and that’s
why alphabets have been able to leap from one language to another
throughout history. In other words, people have been able to
take an alphabet and copy or adapt it to a new language, thus
making the new language literate.
In
my book, I compare the alphabet to another invention - the wheel.
Like the wheel, the alphabet came out of the Bronze Age Near
East. Like the wheel, it transformed the ancient world and is
still with us and has never been superseded. Today about 4.8
billion people, three quarters of the world’s population,
live in countries whose writing system is alphabetic including
the Arabic and Cyrillic alphabets and the alphabetic scripts
in India. Of those 4.8 billion, the largest contingent, about
1.9 billion, use some form of the Roman alphabet. Our Roman
alphabet is thus the most popular script on Earth. Employed
by about one hundred major modern languages, in about 120 countries.
If you travel to Vietnam or Turkey or Indonesia or Zimbabwe
or Greenland, you will see there our familiar Roman letters
in adapted forms used for indigenous languages. Similarly, the
Arabic and Cyrillic alphabets serve multiple languages across
parts of the globe.
What
gives the alphabet this power? The answer lies in the miraculous
adaptability of the letters. Letters in a group are wonderfully
flexible and versatile. They can be arranged in infinite combinations
to fit intimately the sounds of words. Even across language
barriers where two tongues are mutually unintelligible, the
letters can usually be fitted from one language to the other
with only minor adjustment. For example, two letters discarded,
three new letters invented, one letter reassigned in value,
and your alphabet is ready to symbolize a whole new language.
Once this principle had been recognized in ancient times, namely
that the alphabet is transferable, it meant that alphabetic
writing was destined to spread around the globe. Starting with
the Phoenicians of Lebanon around 1000 B.C., the alphabet began
to spread east and west like some monstrous vine moving from
one language to another and bringing literacy to new people.
On the western branch, the Phoenician alphabet was copied and
adapted by the Greeks in about 800 B.C. The Greek alphabet was
in turn copied by the Etruscans of Italy in about 700 B.C. and
the Etruscan alphabet was copied by the Romans in about 600.
Phoenicians, Greeks, Etruscans, and Romans each spoke a different
language, yet the alphabet adapted to each in turn. With each
transition, the letters changed somewhat in their shapes and
their totality of sounds, yet in one continuous tradition.
A
moment ago, I mentioned that three-quarters of the earth’s
population uses alphabetic writing. The remaining one-quarter,
about 1.4 billion, use non-alphabetic writing. That means China,
Taiwan, and Japan. Although Japanese does employ alphabetic
elements, the main system is a logogram system, as is Chinese.
Japan’s system derives originally from China. The word
logogram means “word writing.” Obviously, each symbol
denotes a whole word. The word “dog” is written
in China as a single symbol. By contrast, we write the word
“dog” as three symbols, not one, which together
re-create the sound of the word in English. Each of the letters
D, O, G denotes a tiny sound of speech. What linguists call
a phoneme. The phonemes are the consonant and vowel sounds;
the smallest bits of speech. An alphabet by definition uses
letters, which represent phonemes. Surprisingly, and this is
crucial, most languages don’t use too many phonemes; only
around 20-40 typically for a given language. No matter how many
thousands of words in a language, those words, once analyzed
will yield only a few dozen basic sounds. Of course these are
not the same sounds from language to language, although there
is an overlap. English has a slightly high number of phonemes,
around 44-48, depending on regional accent. These 44 we capture
reasonably well through the multi-tasking of our 26 letters.
In other words, many of our English letters symbolize more than
one sound. All of our vowel letters carry multiple sounds and
we capture extra sounds through letter combinations. For example,
in the word “choice,” the pairing “c-h”
and the pairing “o-i” each symbolizes a sound not
otherwise shown in our alphabet. We have no letter for the sound
“ch”, no letter for the sound “oi”,
but we are able to show these sounds through letter pairings
that amount to a kind of code. There is nothing in “c”
or “h” that logically by the rules should denote
“ch”, but we agree to it as a code.
And
with techniques like these, we stretch our twenty-six letters
to 44 or more phonemes. In fact, I’ve always felt we could
drop at least one of our letters and use 25 letters. We could
drop “Q” and use a “K” and “W”
where necessary for the affected spellings. So 26 letters for
us. 33 letters for Russia’s Cyrillic alphabet. 21 letters
for Finland’s Roman alphabet. 13 letters for the Roman
alphabet of Tahiti. And 22 letters for the ancient Phoenician
alphabet. Here is the advantage of the alphabet over other systems:
it needs fewer symbols; usually fewer than 30. By contrast,
ancient Egyptian hieroglyphics employed 700 symbols. Babylonian
cuneiform, 600. And modern Chinese script requires 2000 symbols
for daily literacy out of a possible inventory of about 60,000
symbols. With fewer symbols, an alphabet is easy to learn and
use. You can master it as a child before you reach the age of
earning a living. This crucial fact has made the alphabet traditionally
the vehicle of mass literacy. In alphabetic societies, the merchant,
the farmer, the laborer can learn to read. Literacy need not
be confined to a social elite. But in non-alphabetic China,
for example, mass literacy had to wait for the Communist state
of 1949. Now Chinese writing does serve that nation’s
needs. With an ancient distinctive culture, eight different
major regional languages, and a language system that relies
partly on tonal modulation, China would probably be disadvantaged
with an alphabet. China’s writing serves to embrace and
insulate its billion people, but down through history, China’s
writing has spread only modestly: to Japan, where it survives,
and to Vietnam and Korea, where it no longer exists. The alphabet,
by contrast, has spread globally, from its Near Eastern birthplace.
So
let’s talk briefly about this birth of the alphabet. Thanks
to a spectacular archeological discovery in Central Egypt announced
five years ago, scholars now theorize that the first alphabet
was invented there in Egypt around 2000 B.C. The archaeological
find was of two inscriptions in the desert about 30 miles northwest
of Luxor. The writing had been carved into limestone cliffs
beside a stretch of ancient military road. The two inscriptions
were noticed amid a mass of other inscriptions, which are conventional
Egyptian hieroglyphic rock climbing, presumably cut by soldiers
and other travelers along the road and datable to about 1800
B.C. The 1800 B.C. date would make the two alphabetic inscriptions
the earliest known alphabetic writing. And for reasons that
I prefer to skip right now, some scholars find in these two
inscriptions, evidence that the alphabet itself was invented
some 200 years earlier in Egypt.
There’s
one of the inscriptions. And there’s the other. To us,
the inscriptions look like cartoon figures. Some of them have
clearly been clearly copied from identifiable Egyptian hieroglyphic
pictures. You can see in the middle here, there is an eating
man, there is a man who is eating. He’s sitting, the angle
is deceptive, but he is imagined as sitting. You see only one
leg, and in the upward projection is him eating with his hand.
And this is an eyeball. This is a spear or mace. These wavy
lines are water and this is the head of an ox among other images
that are discernible here. And each of these images we believe
was inspired by ancient Egyptian hieroglyphics, yet they are
being used in a way that is not hieroglyphic, but is something
new. Almost certainly, these symbols are letters and some of
them are our letters as they originally looked. When sounded
out correctly, these letters will yield words of an ancient
North Semitic language that was an ancestor of Hebrew and Phoenician.
Here’s the other one (referring to another drawing); similarly
looking overall. And these two were carved about 20 feet apart
from each other on the rock. As for deciphering these inscriptions,
we are at a loss. Partly because we don’t know where the
word breaks are or if the writing goes from left to right or
right to left. But if the direction is right to left, as would
become standard in Semitic tradition, then this word here (pointing
to two figures on picture) is “reb”. This is an
“R” (one figure). This is a “B” (another
figure). And if that is intended as a single word, that word
is “reb” with the vowel sound not shown. That word
in ancient Semitic means “chief” or “captain”
and it connects forward to the modern Hebrew English word “rabbi”.
So possibly, this inscription says something like, “ Chief
so-and-so wrote this.” That’s surmised assuming
that the language of the inscriptions is North Semitic. This
language was not indigenous to Egypt although is it is linguistically
related to Egyptian. It belongs farther north in Canaan; that
is, modern Israel, Palestine, Lebanon, Jordan, Syria. The one
or two people who wrote these two inscriptions were Canaanites
or similar, living in Egypt. Perhaps they were mercenary soldiers
or impressed prisoners or war or some other kind of foreign
worker, probably connected to the Egyptian army. These Canaanites
in Egypt spoke their own language and had their own writing,
which was however based visually on hieroglyphics. This peculiar
combination of facts seems to point backward to the very invention
of the alphabet: a few centuries earlier presumably, but in
the same cultural militia, that is, North Semites in the Egyptian
military or underclass. Presumably some person or group among
these Semites took a hard look at Egyptian hieroglyphics and
saw that hieroglyphics could be radically adapted to write Semitic
speech.
Hieroglyphics
was a rich complex system that communicated by accumulation.
As mentioned, there were some 700 pictures, most if which could
be read in at least two different ways, although not simultaneously.
The picture of a sailboat could mean sailing or traveling. Or
it could be read as a phonetic prompt or pun where the sound
of the Egyptian word for sailboat would some how contribute
to a different word. It was a bit like an English rebus where
you would show two sailboats with huge sails and then you’d
show a man, and then you’d show an image of an ocean liner
and the rebus would be saying the word “salesmanship”.
The images in that case contribute phonetically to an entirely
different word. That’s how hieroglyphics could work. And
within this vast system, there were 25 pictures that as one
alternative that could be read as individual consonant sounds.
The picture of a snake, for example, could be read as the sound
“D” as in dog because the word for snake in Egyptian
featured the sound of “D”. So in fact, here were
25 Egyptian letters embedded within the vast hieroglyphic system.
Evidently, some genius in the Semitic underclass recognized
this alphabetic element in hieroglyphics and saw how to adapt
it for the writing of Semitic. Changes were made. It wasn’t
just the same 25 Egyptian letters that were used. But the pictures
came from Egyptian hieroglyphics, without the values of hieroglyphics.
The
use of pictures to be letters was natural because that’s
how Egyptians wrote and because only a picture would possess
an existing name which would help prompt the reader as to the
letter’s sound. Imagine if our own alphabet were 26 pictures.
The first picture would be an apple. The second picture, a bell.
The third picture, a cat. Fourth, a dog. And the last picture
letter of the alphabet would be a zebra. You can see the principle;
the opening sound of the name is the letter. The picture is
easy to remember, easy to identify, and it prompts you in a
manner that our abstract letter shapes don’t do.
One
detail to mention is that this Semitic alphabet was all consonant
letters. Although Semitic speech used vowel sounds, it was not
deemed necessary to show these in writing. And so words were
written in an abbreviated form – consonants only. We saw
that just now in the spelling of the Semitic word “reb”,
if that’s a correct interpretation there. In writing it
only shows up as two letters – “R” and “B”
– with the “E” letter nonexistent and not
shown. This consonantal alphabet was the technology of the Semites
in the second millennium B.C. and it would become the technology
of the ancient Phoenicians, Israelites, and Romans in the first
century B.C.
But
the secret power of the early alphabet, unknown to its inventors
surely, was that it did not need Semitic speech in order to
work. It could be used to show other languages as well. Before
long the alphabet was passed over to the non-Semitic languages
of Europe including Greek, Etruscan, and Latin. The Romans of
the empire wrote with 23 letters, which we inherit. The three
ones missing – these would be of the ancient Roman alphabet
- are “J”, “V”, and “W”.
When the empire collapsed, the Roman alphabet did not collapse
with it. The letters lived on in the writing of medieval church
Latin and of Romance languages like Spanish and French, born
from Latin. Soon the Roman letters had been fitted to new tongues
of Northern Europe such as Old English, Old German, and Norse.
Today, as mentioned, the Roman alphabet serves one hundred major
languages; languages that Cicero never heard of. Of course this
spreadability of an alphabet hasn’t always been a good
thing. Like other technologies, the alphabet has at times been
the tool of imperialism. Modern Vietnam’s Roman alphabet
was imposed by French colonialism in the year 1910. The letters
displaced a traditional Chinese-derived script. In Mexico and
Guatemala, descendants of the Maya now write their ancestral
language in Roman letters, where their ancestors used the magnificent
glyph writing. And more fundamentally, throughout the Americas
the Roman alphabet was part of a program to impose English,
Spanish, and Portuguese and to erase aboriginal cultures.
Still
I think the alphabet is pretty cool. Down 4000 years, the alphabet
has comprised almost a mechanical tool like the wheel, the pulley,
or the stirrup that can work for whoever possesses it. That
is my book’s main message and my departure point for further
explorations.